Englishization and the politics of translation
Critical Perspectives on International Business
ISSN: 1742-2043
Article publication date: 9 December 2020
Issue publication date: 5 January 2023
Abstract
Purpose
This study aims to investigate the treatment of translation within the international business and management (IBM) literature to highlight colonialist assumptions inscribed in this treatment as a result of the hegemonic status of English.
Design/methodology/approach
This investigation takes the form of a systemic literature review to examine the treatment of translation in the IBM literature through a postcolonial lens.
Findings
The findings demonstrate that despite growing interest in language in international business, matters of translation have received comparatively little attention. However, those articles that do address translation matters tend to do so in five key ways, including epistemological/methodological considerations, exploring translator agency, the investigations of the discursive void/conceptual fuzziness between languages, and approaches that discuss translation as social practice.
Research limitations/implications
Despite the authors’ critique of English-language hegemony, this literature review is restricted to English-language journals, which the authors acknowledge as problematic and discuss within the article.
Practical implications
In exposing the limited treatment of translation within the literature, the authors provide a call to action for IBM scholars to be more explicit in their treatment of translation to ensure representation of cultural and linguistic Others, rather than providing domesticated accounts of multilingual research.
Originality/value
Although there have been other articles that have examined translation in the past, this paper is the first to do so through a postcolonial lens, demonstrating from a linguistic perspective the colonialist assumptions that are still prevalent in IBM knowledge production, as evidenced by the treatment of translation in the field.
Keywords
Acknowledgements
This paper forms part of a special section “Critical Perspectives on Language in International Business”, guest edited by Claudine Gaibrois, Philippe Lecomte, Mehdi Boussebaa and Martyna Sliwa.
No conflicts of interest to declare.
Citation
Wilmot, N.V. and Tietze, S. (2023), "Englishization and the politics of translation", Critical Perspectives on International Business, Vol. 19 No. 1, pp. 46-69. https://doi.org/10.1108/cpoib-03-2020-0019
Publisher
:Emerald Publishing Limited
Copyright © 2020, Emerald Publishing Limited